Blogia
arteyliteratura

Jane Eyre: sobre el personaje de Edward Rochester: Orson Welles y Toby Stephens


En 2006, y tras una cantidad ingente de mediocres versiones de la gran novela romántica de Charlotte Brönte, la BBC llevó a cabo esta miniserie.
De todas las versiones anteriores, la única que se sostiene por sus méritos es la que se filmó en 1944, con Orson Welles como Edward Rochester y Joan Fontaine como Jane. La firmaba Robert Stevens, pero en su oscuridad, goticismo y tenebrosa belleza neoexpresionista se adivina la mano prodigiosa de Welles.

Desde entonces, todos los Edward Rochester de la pantalla han estado por debajo de ese gran personaje masculino, entre otros, George C. Scott, demasiado estólido y cuadrado, Timothy Dalton, mediocre en sí mismo, incapaz de dotar a Rochester de su fiereza y ternura o William Hurt, completamente desangelado, frío y fuera del personaje...

Pero en este miniserie de 2006 encontramos a un Toby Stephens en Rochester (de casta le viene al galgo, pues es hijo de Maggie Smith).

Todas las obras literarias necesitan revisarse, y en cierto modo, actualizarse de tanto en tanto. Su lectura es múltiple y va de acuerdo con los tiempos.

La versión (excelente) de 1944, fruto de nada menos que de Aldous Huxley en el guión, pecaba quizá de una cierta timidez en cuanto a la pasión que unía a Rochester y a Jane, no haciéndola visible ante los espectadores excepto en momentos clave, y se personificaba ante nosotros en unos pocos besos apasionados, miradas ardientes y manos entrelazadas compulsivamente. En la versión de la BBC se nos muestra de mejor manera la pasión que une a estas dos almas solitarias, heridas: su unión no es sólo espiritual, es también física, y es por eso que el sacrificio que se impone Jane ( y que le impone al desdichado Rochester), es tan insoportable.

Que Jane se enamore perdidamente de Rochester parece bastante comprensible. Es un ser torturado por misteriosas y tremendas desdichas, un viajero impenitente, un cascarrabias capaz de la más sutil ternura. Un ser poderoso, que trata a la joven mujer como a su igual, que en cuestiones morales la sabe superior a sí mismo, y que confía en ella (y sólo en ella), ciegamente.

Rochester ve en la pequeña Jane la fuerza ética, la incorruptibilidad, la pureza. Como expresó muy bien Toby Stephens en una entrevista, Jane es prístina. Carece de la carga de oscuro pecado que él lleva sobre sus hombros. Y sin embargo, Jane es también oscura como él puesto que ha sufrido. Ha sido una niña huérfana de padre y madre, rechazada, reprimida por su tía Reed y por el internado; Jane ha sufrido la pérdida de su única amiga y por todo ello, Jane puede comprender a Rochester y Rochester a Jane, como si ’un hilo invisible atara su corazón al mío’.

El carácter, la personalidad de Rochester, qué reto para un actor. Ciclotímico y sereno, violento, rudo y también exquisito y tierno, anegado por la angustia de su pasado y a la vez capaz de enfrentarse ’ a la ira de Dios’ en su búsqueda de la felicidad con Jane. Sufriente y capaz de inocentes alegrías, como cuando sale con Jane a comprar vestidos para su luna de miel. Herido de muerte, vulnerable cuando se siente solo, cuando le pide a Jane ’No te vayas ¿quién me ayudará si tú no estás?’, y al mismo tiempo fuerte, viril, potente y decidido. Rochester, se nos dice, no es guapo, pero qué personaje más atractivo.

Para mí, el primero en encarnarlo después de Welles es Stephens, incluso cuando físicamente carece de esa estatura que hacía que Welles llenara toda la pantalla con su inmensa presencia. Stephens es pequeño, y sin embargo, su Rochester está lleno de grandeza. Todos los matices del dolor han sido interiorizados; transmite todo ese sarcasmo profundo de Rochester (que hace que se permita burlarse de su adorada Jane, cuando le indica, perversamente, que puede llegar a casarse con la vanidosa Blanche Ingram), pero sin hacerlo caer en la maldad. Le da una fuerza sexual que Welles transmitía también: Rochester es sexy, muy sexy. Y Welles y Stephens demuestran esa pulsión abismal, esa necesidad de hembra, pero también de alma, que se une en Jane para encarnar, como indica Rochester ’la otra parte de mi alma, la compañera de mi vida’.

Rochester es sin duda un icono de la masculinidad bien entendida. El hombre fuerte y débil, todopoderoso y vulnerable, rudo y tierno, distante y complaciente que todas desearíamos tener o por lo menos, haber amado alguna vez. Porque además, Rochester posee una cualidad : la fidelidad. Jamás veremos a Rochester gustar verdaderamente de la presencia de la hermosa y ambiciosa Blanche. Él sabe de quién es su corazón, y lo mantiene alejado de tentaciones mientras ama a Jane, es decir, desde ese primer encuentro, en medio de la niebla, en medio del páramo. Cuando ella ’se le aparece’ como una hechicera, haciéndolo caer del caballo.

Veo muy poco la televisión y no sé si en España se ha visto esta serie. Os recomiendo las dos: La indispensable Jane Eyre de 1944 y la Jane Eyre de la BBC de 2006.
Una y otra se complementan y nos invitan a la lectura de una de las grandes obras de la literatura universal, la Jane Eyre de Charlotte Brönte, esa extraña mujer que imaginó esa gran historia de amor que nunca vivió. Y que lo hizo magistralmente.

No me es posible enlazar directamente este fragmento con Welles, pero podéis seguir el enlace y verlo. Vale la pena.


Jane Eyre (USA 1944), Director: Robert Stevens, Guión: Aldous Huxley y John Houseman sobre la novela homónima de Charlotte Brönte. Música: Bernard Hermann, Fotografía: George Barnes.Reparto: Orson Welles, Joan Fontaine, Margaret O’Brien, Agnes Moorehead, Peggy Ann Gardner y Elizabeth Taylor (en el pequeño papel de Helen).

Jane Eyre (BBC, UK, 2006, miniserie en 4 capítulos), Directora: Sussanah White, guión: Sandy Welch, M´suca: Rob Lane, Fotografía: Mike Eley. Reparto: Toby Stephens, Ruth Wilson, Tara Fitzgerald, Francesca Annis, Claudia Colter.


Charlotte Brönte: Jane Eyre, Alianza Editorial, Madrid, 2006.

10 comentarios

Gabriela -

En cuanto a la interpretación de Dalton, yo diría que es mejor en los matices sarcásticos, pero que en los dramáticos o felices sobreactúa (como ejemplo, te pondría la última parte de la escena de la despedida tras la conmoción de la boda: me parece totalmente exagerado). Es por esta razón que no está entre mis favoritos, aunque las escenas iniciales, tanto en Hay Lane como en la primera entrevista con Jane está espléndido.

¿Qué opinión te merece el Rochester de Michael Jayston en la versión de 1973? Yo creo que está sensacional.

Irennuska -

Hola!
Opino que tu detallada descripción de las dos versiones son absolutamente acertadas. Creo que Orson Welles (uno de los mejores actores de la historia del cine, sin lugar a dudas) estuvo magistral, llenaba la pantalla, no solamente por su estatura, sobretodo por su interpretación de Edward Fairfax Rochester, pero también creo que Toby Stephens no le desmerece, es un actor grandioso, que refleja y deja entrever todas las características del Rochester de Brönte. Pienso que "Alma Rebelde" de 1944 es una película magistral, pero bastante adaptada a la época. Estoy de acuerdo con Almudena, cuando dice que la versión del año 2006 refleja mejor el amor entre Jane y Edward que Brönte quiso exponer.

También quiero decir que he visto ( y oído) todas las versiones radiofónicas y fílmicas que se han hecho de "Jane Eyre" y todas me gustan, unas más y otras menos, por supuesto, y desde luego que la versión de 1944 es de las mejores. Pero todas son bastante buenas, porque los actores lo son y dejan plasmadas muchas de las características de los protagonistas. Timothy Dalton es de los mejores. Welles, Dalton y Stephens son los mejores, bajo mi punto de vista, claro.

InmacG5 -

Tu descripción es inmejorable.
Tras ver esta serie me he quedado impresionada y me ha sabido a poco. He comprado los dvds (2 en pack) pues merece la pena. La veo de nuevo a menudo. La elección de actores ha sido perfecta.
Tras verla, he leído el libro y es una pena que no se hayan extendido un poco más, ya que se pierden muchos detalles del libro (diálogos entre ellos apasionantes, sobre todo por parte de Rochester).
Voy a intentar ver la versión de 1944 (pero me imagino que se quedará descafeinada, después de ver ésta de la BBC).
Definitivamenta es mi película.

imacG5 -

Es perfecta, la película y la definición que has hecho de ella. El análisis de los personajes es muy certero, no sabría expresarlo mejor. Después de esta versión de Jane Eyre, Orgullo y prejuicio se me ha quedado "desnatada". Me he quedado impresionada como una adolescente. Y por supuesto he comprado los DVDs, para ver las entrevistas, escenas eliminadas, etc.

diana -

para mi criterio es una de las versiones mejor adaptada de la obra cogiendo lo más importante para mi es una de las mejores peliculas que he cisto en los ultimos años y un libro que no deja nada que desear.

almudena -

Personalmente creo que es la mejor adaptación que se ha hecho de la novela ya que recoge todos los matices que la escritora quiso representar. Cierto que alma rebelde fue magnifica, pero eran los años cuarenta y muestra lo que muestra, sin embargo, creo que la versión de 2006 está mas cerca de recoger lo que realmente pretendió la escritora.

V -

Un besito, Gabriela.

Me ha enternecido tu post, creo que nunca le presté atención a la película, no conocía esa historia. Resulta inevitable sentirse atraida por ella después de leer tu post. Este mismo viernes buscaré y compraré los DVDs para ver las 2 películas en casa. Ojalá encuentre la versión de Robert Stevens, estoy ansiosa por que termine la emana para poder ver las dos versiones completas, o al menos una de ellas.

Abrazos y besos, te extraño siempre.

Ático -

Tomo nota. Su opinión me interesa.

isabelbarcelo -

Una novela extraordinaria, con personajes igualmente extraordinarios que has sabido analizar muy bien en tu texto. No he visto la película de Welles ni tampoco esta serie, pero haré lo posible por verla. Esta novela fue una de las primeras que leí en la adolescencia y se me quedó grabada para siempre. Besos, querida amiga.

fgiucich -

He visto todas las versiones fìlmicas y siempre trato de engancharme con las reposiciones. Tendrè que averiguar si puedo conseguir la versiòn de la BBC. Que andes bien. Abrazos.